Version 1.3, annotated by Lesli LaRocco and Slava Paperno
Mikhail Zoshchenko is an icon of Soviet satire, a "must read"
for any student of Russian language and culture. These are twelve of his
funniest stories from the turbulent 20s. Zoshchenko, in his uniquely Russian
style, pokes fun—often malicious fun—at the universal foibles of human
nature and a social system in the throes of change.
The language in these stories is colloquial and colorful, and the biting satire introduces the reader to Russian humor and to an historical period when Russian society was most vulnerable to satirizing.
These stories were chosen from various early editions, and were neither
edited nor abridged. Individual words as well as idiomatic and colloquial
phrases are glossed, with each gloss carefully tailored to the immediate
context. A click of the mouse button pops up a window giving the English
definition and morphological information for the word or phrase. Your eyes
never leave the screen, and you never lose your place or your concentration
thumbing through a glossary. Because the stories were chosen for their
merit, more fluent readers will enjoy them for their own sakes, and the
hypertext medium will allow those readers to look up the occasional word
without the distraction of gloss numbers.
The stories can be used for second- or third-year students. Some are suitable even for late in the first year. In addition to being excellent reading assignments, all stories can be summarized easily by the students, or acted out in class.
The Modern Language Journal called the book version of this collection, "a timely choice... a welcome classroom tool..."
Lexicon Bridge Publishers Home Page
Return to Twelve Stories Page